小学校教師しゅんの青年海外協力隊ライフ

こどもの笑顔が世界をつくる。ボツワナの小学校で活動する青年海外協力隊員が、日々の活動やボツワナの文化、感じたこと・考えたことなどを発信していきます。

ロアーピのツワナ語講座⑦買い物

買い物をするときのツワナ語を紹介します。


「〜がほしいです」

と言いたいときは、

Ke batla 〜. (ケ バタ 〜)

といえば通じます。

〜にほしいものを入れればオッケー。


もう少し丁寧に言いたい場合は、

Ke kopa 〜. (ケ コパ 〜)

と言います。

これは、英語で直訳すると

I’m asking for〜.

という意味になるのですが、このほうがボツワナ人は丁寧に感じられるそうです。


英語の

I want〜.

I would like 〜.

のような違いですね。



「〜を買いたいです」

と言いたい場合は、

Ke batla go reka 〜. (ケ バタ ホ レカ〜)

と言います。

reka は英語でbuy という意味なので、

I want to buy 〜.

という感じになります。



「いくらですか?」

と聞きたい場合は、

Ke bokae? (ケ ボカーイ?)

と聞けば教えてくれます。


また、途上国ではよく、「安くしてよ!」という言葉をよく使うのですが、

ボツワナでは、ぼったくられることがほとんどありません。

みんな割と正直に値段を教えてくれます。

「ちょっと高いな」と思っても、それはそもそもボツワナの物価が高いからだったりします。

なので、「安くしてよ」と言うことはほとんどありませんし、あまりおすすめしません。

逆に「え、まじかよこいつ…。」と思われます。笑

タクシーの運ちゃんは、たまにふっかけてきますけどね。


最後に、スーパーマーケットでよく買う物の単語をいくつかご紹介。

パン borotho

りんご apole

卵 mae

肉 nama

水 metsi



以上、買い物のときに使うツワナ語でした!



他のツワナ語講座の記事はこちらから

ツワナ語 カテゴリーの記事一覧 - 小学校教師しゅんの青年海外協力隊ライフ



それでは。シャープ!👍




ここまで読んでいただきありがとうございます。

下のバナーをぽちっとしてもらえると、ブログランキングが上がります。ご協力いただけると嬉しいです。

↓↓↓

にほんブログ村 海外生活ブログ 青年海外協力隊へ
にほんブログ村

 

#青年海外協力隊 #ボランティア #ボツワナ #教育 #小学校 #先生

 

↑↑↑トップページへ↑↑↑